Türk Dillerinde Çeviri ve Aktarım Atölyesi Katılımcı Listesi
Katılımcı listesi için tıklayınız
Türk Dillerinde Çeviri ve Aktarım Atolyesi Etkinlik Takvimi
11-12 Kasım 2024 Tarihlerinde Yapılacak Olan Etkinlik Programı İçin Tıklayın
Türk Dillerinde Çeviri ve Aktarım Atölyesi
11-12 Kasım 2024 Tarihleri Arasında Etkinlik Düzenlenecektir
Azerbaycan Dili Yazım Kılavuzu ve Azerbaycan Edebiyatı Toplantısı
17 Nisan 2024 Çarşamba Beytepe Yerleşkesi K Salonunda yapılacaktır.
Hüseyin Rahmi Gürpınar Derlemi
Hüseyin Rahmi Gürpınar'ın eserlerinden oluşan söz varlığı çalışması erişime açılmıştır.
14. Uluslararası Dünya Dili Türkçe Sempozyumu
TURKIY TILLAR LEKSIKOGRAFIYASI
“TURKIY TILLAR LEKSIKOGRAFIYASI” Semineri Hacettepe Üniversitesi Sözlük Bilimi Uygulama ve Araştırma Merkezi, Çağdaş Türk Lehçeleri ve Edebiyatları Bölümü ve Alisher Navoiy nomidagı Toshkent davlat o‘zbek tili va adabiyoti Üniversitesi, 30.11.2021 tarihinde “TURKIY TILLAR LEKSIKOGRAFIYASI” adlı online seminer yapılmıştır.
Söz Varlığı Araştırmaları
Servet-i Fünun Veri Tabanına Tam Erişim ve Muteferriqa Toplantısı 14 nisan 2021 Çarşamaba Günü Yapıldı
"Eren Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü" TDK tarafından yayımlandı
Merhum Prof. Dr. Hasan EREN'in eserinin geliştirilmiş ve genişletilmiş yeni sürümü, dizinleriyle birlikte Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN tarafından hazırlandı.
İstanbul Ansiklopedisi
Merkezimizde yürütmekte olduğumuz İstanbul Ansiklopedisi Söz Varlığı veri tabanı çalışması erişime açılmıştır.
Türkiye'de Yeraltı Edebiyatı
Merkez Müdür Yardımcımız Prof. Dr. S. Dilek Yalçın’ın Türkiye’de Yeraltı Edebiyatı kitabı yayımlandı.
Andreas Tietze'nin Tarihî ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati
Merkezimiz Yönetim Kurulu üyesi Prof. Dr. Emine Yılmaz'ın beşinci cildinden bu yana yayın editörlüğünü yaptığı Andreas Tietze'nin Tarihî ve Etimolojik Türkiye Türkçesi Lugati'nin son ciltleri de yayımlandı.
Sevortyan'ın Etimolojik Sözlüğü
Prof. Dr. Şükrü Halûk Akalın'ın "Sevortyan'ın Etimolojik Sözlüğü" Nihayet Tamamlanıyor başlıklı makalesi Türk Dil Kurumunun dergisi Türk Dili'nin Ağustos 2020 sayısında yayımlandı.
Türkçe Sözlük
Prof. Dr. Şükrü Halûk AKALIN'ın başkanlığını yaptığı çalışma grubu tarafından hazırlanan Türkçe Sözlük'ün yeni baskısı Türk Dil Kurumu tarafından yayımlandı.
SÖZ VARLIĞI ARAŞTIRMALARI: Servet-i Fünun Veri Tabanına Tam Erişim ve Muteferriqa Toplantısı Yapıldı

Türkçenin söz varlığının bilgisayarlar aracılığıyla işlenebilir hâle getirilmesi için çalışmalarını yürütmekte olan Merkezimizin, edebiyatımızda Servet-i Fünun Akımına adını da veren Servet-i Fünun dergisinin veri tabanına tam erişimi ve söz arama özelliğini sağlayan Muteferriqa’yı inceleme amaçlı çevrim içi toplantısı 14 Nisan 2021 Çarşamba akşamı saat 20.30’da gerçekleştirildi.
Toplantının açış konuşmasını yapan Merkez Müdürümüz Prof. Dr. Şükrü Halûk Akalın, Merkez bünyesinde yürütülmekte olana Söz Varlığı Veri Tabanı ve Yazılımları hakkında bilgi verdi. Bu kapsamda tamamlanan İstanbul Ansiklopedisi Söz Varlığı yazılımı ve veri tabanını tanıttı. Türk Dil Kurumunun hazırlamakta olduğu Tarihsel Türkçe Sözlük'ün tamamlanamamış olması nedeniyle Türkçenin tarihsel söz varlığıyla ilgili verilerde eksiklikler bulunduğunu belirten Prof. Dr. Akalın, Servet-i Fünun külliyatına tam erişimin ve ayrıntılı söz arama yazılımının bu alandaki boşluğu bir nebze dolduracağını söyledi. Daha sonra sözü Merkez Müdür Yardımcımız Prof. Dr. S. Dilek Yalçın Çelik'e verdi.

Prof. Dr. S. Dilek Yalçın Çelik, edebiyatımızda Servet-i Fünun dergisinin yeri ve önemi üzerine ayrıntılı bilgiler verdi. Derginin yaşadığı gelişmeleri, değişimleri örneklerle anlatan Prof. Dr. Çelik'ten sonra Servet-i Fünun dergisinin bütün sayılarını tam metin erişime açma çalışmasını gerçekleştiren C. Ozan Ceyhan çalışmanın amacını, aşamalarını, kapsamını, özelliklerini yaptığı sunumla anlattı. Servet-i Fünun dergisinin bütün sayılarını //muteferriqa.com/ adresinde tam metin erişime açtıklarını, ayrıntılı söz aramanın nasıl yapılabileceğini katılımcılara örneklerle sundu. Doç. Dr. Kürşat Aker de yazılımla ilgili ek bilgiler verdi.

Toplantıya Üniversitemiz akademisyen ve lisansüstü öğrencilerin yanı sıra çeşitli üniversitelerden akademisyenlerle birlikte Azerbaycan ve Sırbistan'dan Türkologlar da dinleyici olarak katıldı. Konuşmalardan sonra katılımcılar veri tabanı ve yazılımla ilgili sorular yönelttiler.